Queísmo y dequeísmo

¿Después de un verbo viene o no la preposición de? ¿Estoy seguro que tú lo sabes? o ¿Estoy seguro de que tú lo sabes?
De todos los vicios del lenguaje, este es una de mis principales pesadillas, de esas fallas que cometes sin darte cuenta y hasta en relectura se te pueden escapar, así que... ahí vamos.

Queísmo

Se presenta queísmo cuando se omite una preposición (generalmente de o en) exigida por: un verbo que se construye con un complemento de régimen (darse cuenta de algo, alegrarse de algo…), un sustantivo (no cabe duda de que, con la condición de que, tener ganas de algo…), un adjetivo que lleva un complemento preposicional (estar seguro de algo, estar convencido de algo) o una locución (a pesar de que, a fin de que, en el caso de que).

El queísmo es un fenómeno que puede aparecer:

1. Con estos verbos pronominales: acordarse de algo, alegrarse de algo, arrepentirse de algo, fijarse en algo, olvidarse de algo, preocuparse de o por algo, etc.
Ejemplo:
Incorrecto: Bill olvidó que tenía que llamar a su madre.
Correcto: Bill olvidó de que tenía que llamar a su madre 

2. Con estos verbos no pronominales: convencer de algo, insistir en algo, tratar de algo, etc.
Ejemplo:
Incorrecto: Georg lo convenció que lo dejara ir como si nada.
Correcto: Georg lo convenció de que lo dejara ir como si nada.

3. Con sustantivos que llevan complementos preposicionales:
Ejemplo:
Incorrecto: Cómo quisiera que nevara.
Correcto: Cómo quisiera de que nevara.

4. Con adjetivos que llevan complementos preposicionales.
Ejemplo:
Incorrecto: David estaba convencido que había encontrado su mina de oro.
Correcto: David estaba convencido de que había encontrado su mina de oro.

5. Con locuciones como:
  • a pesar de que (incorrecto: no a pesar que)
  • a fin de que (incorrecto: no a fin que)
  • a condición de que (incorrecto: no a condición que)
  • en caso de que (incorrecto: no en caso que)

6. Con la construcción hasta el punto de que.
Ejemplo:
Incorrecto: Si era necesario, sonreiría hasta el punto que los músculos de la cara le doliera.
Correcto: Si era necesario, sonreiría hasta el punto de que los músculos de la cara le dolieran.

7. En las locuciones verbales caber, o haber, duda de algo, caer en la cuenta de algo, darse cuenta de algo.
Ejemplo:
Incorrecto: Pronto cayó en la cuenta que estaba solo.
Correcto: Pronto cayó en la cuenta de que estaba solo.

8. Con estos verbos:
  • dar la casualidad de que (incorrecto: dar la casualidad de)
  • no caber duda de que (incorrecto: caber duda de)
  • no haber duda de que (incorrecto: haber duda de)
  • caer en la cuenta de que (incorrecto: caer en cuenta de)
  • darse cuenta de que (incorrecto: darse cuenta de)

Dequeísmo
El dequeísmo consiste en usar la preposición de junto a la conjunción que cuando no es exigida sintácticamente. 

«Pienso de que ganaremos», por ejemplo, es una construcción incorrecta, ya que el verbo pensar se construye con un complemento directo: pensar algo.
«Me percaté de lo que ocurría» es, por el contrario, una construcción correcta, ya que el verbo percatarse se construye con un complemento de régimen: percatarse de algo.

Transformar la frase dudosa en una pregunta es una manera de evitar el dequeísmo. La pregunta «¿De qué pienso?» no es posible, mientras que «¿De qué me percato?» es correcta.

Otra manera es sustituir la oración subordinada por el pronombre eso. Si la preposición se mantiene, está empleada correctamente:
Incorrecto: «Se evitó de que muchos hogares fueran destruidos». (Se evitó de eso).
Correcto: «Se evitó que muchos hogares fueran destruidos». (Se evitó eso).

En estos casos es usual caer en el dequeísmo:

1. Con verbos de pensamiento (pensar, opinar, creer, considerar, etc.), de habla (decir, comunicar, exponer, etc.), de temor y de percepción (ver, oír, etc.).
Ejemplo:
Incorrecto: Pensaba de que daría el concierto de sus vidas.
Correcto: Pienso que darían el concierto de sus vidas.

2. En las siguientes locuciones conjuntivas:
  • a no ser de que (correcto: a no ser que)
  • a medida de que (correcto: a medida que)
  • una vez de que (correcto: una vez que)
3. Usar la preposición de en vez de  en:
Ejemplo:
Incorrecto: Tom le insistió de que fuera con él.
Correcto: Tom le insistió en que fuera con él.

4. Cuando anteponemos la preposición de a una oración subordinada sustantiva de sujeto.
Ejemplo:
Incorrecto: Me pone contento de que estén cómodos.
Correcto: Me pone contento que estén cómodos.

5. En oraciones atributivas con el verbo ser.
Ejemplo:
Incorrecto: Su esperanza es de que regresaran sanos y salvos.
Correcto: Su esperanza es que regresaran sanos y salvos.

6. Estos son los verbos más comunes que suelen prestarse a confusión:
  • ¿De qué se preocupa? (incorrecto: Se preocupa de que...)
  • ¿Qué le preocupa? (incorrecto: Le preocupa que...)
  • ¿De qué está seguro? ( incorrecto: Está seguro de que...)
  • ¿De qué te diste cuenta? ( incorrecto:  Te diste cuenta de que...)
  • ¿Qué informó [Am.] o de qué informó [Esp.] el comité? (Informó que... [Am.] o informó de que... [Esp.])
  • ¿Qué opina? ( incorrecto: Opina que...)
  • ¿De qué dudó...? ( incorrecto: Dudó de que...)
Notas: En los siguientes verbos la presencia de la preposición de no es obligatoria: advertir, avisar, cuidar, dudar e informar. El motivo de esto es porque pueden construirse de dos formas. Ejemplo: advertir [algo] a alguien y advertir de algo [a alguien].

Se ha mencionado ciertos trucos para detectar lo que se debe usar, pero no son infalibles. Según Alberto Bustos para esto no hay reglas, puesto que es un problema léxico. El único remedio consiste en consultar el diccionario. El Diccionario panhispánico de dudas nos será de utilidad, por lo menos para los casos más frecuentes. Te recomiendo que lo añadas a los motores del búsqueda del navegador para tenerlo siempre a mano. También el María Moliner contiene información útil.

Fuente de consulta: ××

6 comentarios:

  1. Anónimo dijo...:

    Fantastic blog! Do you have any tips for aspiring writers?
    I'm planning to start my own blog soon but I'm a little lost on everything. Would you suggest starting with a free platform like Wordpress or go for a paid option? There are so many options out there that I'm completely overwhelmed .. Any tips? Cheers!
    Also visit my homepage : Leds

  1. Unknown dijo...:

    ¡Wow! Realmente no conocía este error que resulta muy frecuente, a decir verdad. Sobretodo porque es algo que se dice y se escribe por costumbre.
    Gracias por la explicación.

  1. Anónimo dijo...:

    Es verdad, ni yo me daba cuenta de ésto. Wow, ahora tengo la mente más abierta... enserio, esta página ayuda mucho, y me ha enseñado un montón!

    Saludos! :D

  1. Esta era una de mis grandes dudas, enserio, gracias :3

  1. MisserBK~ dijo...:

    Wooow, muchas gracias por la explicación bien explícita c: En verdad tenía dudas sobre esto.
    Vi un pequeño error en la parte del "dequeísmo" en la norma (por así decir) sobre el 'en' y el 'de', deberías invertirlos.

    ¡Muchas gracias, de nuevo! :D

  1. as_a_cloud dijo...:

    No, están en orden correcto: dequeísmo es cuando se utiliza la preposición "de" cuando no es debido. En el que señalas se emplea el "de" en vez del "en", el cual es el correcto.
    Me alegra que te sirva.

Publicar un comentario

 
Autores de Tokio Hotel Fics © 2010 | Designed by Trucks, in collaboration with MW3, Broadway Tickets, and Distubed Tour