Las comillas

El motivo que le dedique una entrada a las comillas es una fundamental: Cómo poner de manera correcta los pensamientos de los personajes, sin embargo, antes es necesario especificar bien sus usos.

Para empezar, hay tres tipos:
  • Comillas simples: ‘...’
  • Comillas bajas o inglesas: “...”
  • Comillas altas, españolas, angulares o latinas: «...»
La RAE recomienda el uso de las comillas españolas, pero lo cierto es que lo más proliferado son las comillas inglesas. En caso de emplear más de una el orden seria el siguiente: « “ ‘ ’ ” »

Usos

1. Para reproducir citas textuales.

Ejemplo en la narración:
«El tiempo todo lo cura», según la creencia popular. Georg estaba seriamente dividido entre estar agradecido o infeliz porque también en su caso había resultado ser cierto.
 Ejemplo en el diálogo de un personaje:
—Como dijo Víctor Hugo, «la melancolía es la felicidad de estar triste».  —Tom miró a Gustav como si le hubiese crecido otra cabeza—. Me refiero a que Bill podría estar más depresivo. Bobo.
2. Para señalar expresiones impropias, vulgares, o de otra lengua (aunque para extranjerismos es más recomendable ponerlo en cursivas que entrecomillado).

Ejemplo:
Desde antes de la adolescente, Bill siempre había tenido ese  «J`ne se qua» que lograba que personas, sin distinguir género, opción sexual o edad, girasen a apreciarlo...
3. Para señalar palabras que tienen un sentido irónico o especial.

Ejemplo:
Bill y Tom miraban de un lado con curiosidad entre Georg y Bushido. 
—Sí, nos conocíamos desde antes. Todo un «placer» —dijo Georg con sarcasmo, haciendo que Bushido liberase una risotada.
4. Para citar el título de un artículo, un poema, un capítulo de un libro, etc. (Por el contrario, los títulos de libros, revistas, etc. van en cursivas).

Ejemplo:
Cuando en Bravo salió de portada «Gustav Schäfer, el león dormido» sobre la pelea en el bar que había tenido, irremediablemente se armó un caos de proporciones catrastróficas en el estudio.
5. Para encerrar los pensamientos de los personajes reproducidos de forma directa. (Más sobre el tema).

Ejemplo 1:
«Tranquilízate, tranquilízate, esto no es más que una pesadilla», se dijo mentalmente Bill, pero lo cierto es que si intentaba hablar no brotaba ni un solo sonido de su garganta.
Ejemplo 2:
Sin que se dieran cuenta, David miró de palmo en palmo de Georg a Tom, pasando por Bill y terminando en Gustav, y pensó, asombrado: «Cuánto han tenido que pasar para estar aquí».

6. El signo de cierre (») se utiliza cuando el diálogo de un personaje se extiende por varios párrafos.

Ejemplo: —No sé exactamente qué respuesta quieres que te dé. —Tom jugueteó con sus dedos como si de repente hubiese regresado a ser un crío descubierto en plena travesura—. Ni siquiera yo mismo sé el porqué, sucedió... como sucede a veces, saliéndose de control, sin deliberaciones o remordimientos. —Hubo un resoplido ajeno, y aspiró aire profundamente, a sabiendas de que debía darle alguna explicación a Bill y debía hacerlo ahora—. Estaba caminando de regreso de la casa de Andreas, habíamos jugado y comido cheetos hasta explotar.

»Estaba oscuro y pensaba en lo mucho que me odiarías por haberme estado divirtiendo mientras tú estabas castigado hasta que de la nada una persona apareció. No estoy orgulloso de decir esto pero grité como chica, y casi me muero de vergüenza cuando me di cuenta que no era más que Georg. Después de que se burló de mí me dijo que me acompañaría a casa y... y pasó, simplemente eso.

Fuente de consulta: ×

0 comentarios:

Publicar un comentario

 
Autores de Tokio Hotel Fics © 2010 | Designed by Trucks, in collaboration with MW3, Broadway Tickets, and Distubed Tour